Stranica 3 od 3

Re: Преименовање имена градилишта на српски језик – повратак коренима

Poslato: Čet Jan 23, 2020 12:23 am
od Beki
Dobro, ovo je samo par zgrada koje nece predstavljati nista znacajno u Beogradu, The One je naziv projekta dok se gradi.

Kako ce ih ljudi zvati? Nikako verovatno.

Kako ljudi zovu zgradu u kojoj ja zivim? Ne zovu je nikako.

Eventualno smo kao klinci znali da se podelimo na zutace, zelembace i crvendace, a na to je uticala boja terase na zgradama, a ne investitorov naziv projekta.

Nema svaka zgrada ili niz zgrada u Beogradu svoje ime, samo one znacajnije i vece. Ovo je bas minoran projekat, tesko da ce ga iko ikako zvati. Kada te pitaju gde zivis, reci ces kraj grada ili ulicu i broj.

Re: Преименовање имена градилишта на српски језик – повратак коренима

Poslato: Ned Feb 09, 2020 2:12 am
od direktor
Zvace ga Kečiga eto kako ...

Re: Преименовање имена градилишта на српски језик – повратак коренима

Poslato: Ned Feb 09, 2020 2:21 am
od Earthmoving
Dobra tema

Re: Преименовање имена градилишта на српски језик – повратак коренима

Poslato: Čet Maj 07, 2020 12:37 am
od Beki
Možemo li da damo ime BW parku? Moze li biti ista odvratnije od toga da se jedan park tako zove? Ej, park, ne neki privatni hotel ili sta ti ja znam.

Bi dablju park :smajlikojipovraca:

Re: Преименовање имена градилишта на српски језик – повратак коренима

Poslato: Čet Maj 07, 2020 2:14 am
od Дошљак
Парк Венеција, Железнички парк, Савски парк, мада искрено мислим да му и није потребно име као што ни многи паркови нису именовани.

Re: Преименовање имена градилишта на српски језик – повратак коренима

Poslato: Čet Maj 07, 2020 2:18 am
od Beki
Onda samo dekretom da se zabrani ime bi dablju park.